Febbraio 2020 |
Bollettino Itals Supplemento alla rivista EL.LE - ISSN: 2280-6792 Direttore scientifico: Paolo Torresan |
Il numero 82 del Bollettino Itals (febbraio 2020, anno 18) offre una rassegna di alcuni dei contributi presentati al Primo Seminario Itals “La didattica dell'italiano L2 oggi: esempi di buone pratiche innovative nel panorama educativo italiano”, svoltosi il 4 luglio 2019 a Venezia. I contributi qui presentati sono stati l’oggetto delle comunicazioni presentate nelle tre sessioni parallele dedicate agli adulti, alla scuola secondaria di primo e secondo grado e alla scuola dell'infanzia e scuola primaria.
Il numero è introdotto dai contributi di Rossella Beraldo “Formare i docenti di italiano nella società della conoscenza: dalla scuola estiva al primo seminario Itals” e Martina Galeati “Aggiornamento e confronto: le fondamenta del primo seminario Itals 2019”, responsabili dell’organizzazione e gestione in presenza della Scuola Estiva e del Primo Seminario Itals.
La giornata è stata introdotta da Graziano Serragiotto, con i saluti istituzionali, e ogni sessione è iniziata con la presentazione dei contributi dei moderatori: Paolo Nitti “La mobilità internazionale e le isole linguistiche. Una ricerca sull’insegnamento della lingua italiana nelle università americane in Italia”; Barbara Gramegna “Con i piedi, con la testa, con il cuore- giocare a calcio per imparare”; Francesca Della Puppa “Arricchimento del lessico di italiano L2: tecniche per la classe ad abilità differenziate”.
La sessione dedicata alle buone pratiche in presenza e online per discenti adulti ha visto i contributi di Elisa Candiracci e Alessandra Pazzaglia “Edmodo e la classe capovolta per studenti L2” e, sempre delle medesime autrici, le due schede didattiche “L’uso del Padlet nella didattica” e “L’Italia per me (l’uso del Padlet nella didattica)”; le schede didattiche di Chiara Pegoraro ed Elisabetta Maria Vanni “Io tombolo, tu tomboli…” e “Il vestito perfetto”; i contributi di Giorgia Bassani ed Elena Perrello “Le attività ludiche in contesto universitario: uno studio sulla percezione degli studenti di italiano L2 e LS”; Laura Romanello “Utilizzo di piattaforme digitali per lo sviluppo dell’abilità di scrittura in adulti migranti”; Katia Raspollini “Le esigenze di formazione dei docenti di italiano L2 in contesto migratorio: il caso dell’apprendente analfabeta”.
Nella sessione dedicata alle buone pratiche nella scuola secondaria di primo e secondo grado vengono presentati i contributi di Stefania Leondini “Favole in task. Per un approccio innovativo (e inclusivo) alla didattica delle lingue classiche” e Giuseppe Fazzari “La glottodidattica ludica. Un’applicazione sperimentale all’italiano L2 per adolescenti”.
Infine, nella terza sessione, dedicata alla scuola dell’infanzia e primaria, si trovano le ricerche di Emanuela Atz ed Erika Guerrini “Sperimentare in italiano L2; percorsi didattici per lo studio delle discipline scientifiche” e di Rossana Romoli e Giovanna Mora “CO(I)STRUZIONE del significato nei problemi matematici della scuola primaria”.
Tutti gli articoli sono stati oggetto di una doppia revisione cieca, da parte un gruppo di revisori che collaborano con il Laboratorio Itals.
I curatori, Elena Ballarin, Ada Bier e Graziano Serragiotto
L'organizzazione
“Formare i docenti di italiano nella società della conoscenza: dalla scuola estiva al primo seminario Itals”
(Rossella Beraldo)
(Scarica la versione PDF)
“Aggiornamento e confronto: le fondamenta del primo seminario Itals 2019”
(Martina Galeati)
(Scarica la versione PDF)
Buone pratiche in presenza e online per i discenti adulti
La mobilità internazionale e le isole linguistiche.
Una ricerca sull’insegnamento della lingua italiana nelle università americane in Italia
(Paolo Nitti)
(Scarica la versione PDF)
Le attività ludiche in contesto universitario
Uno studio sulla percezione degli studenti di italiano L2 e LS
(Giorgia Bassani; Elena Perrello)
(Scarica la versione PDF)
Utilizzo delle piattaforme digitali per lo sviluppo dell’abilità di scrittura in adulti migranti
(Laura Romanello)
(Scarica la versione PDF)
Le esigenze di formazione dei docenti di italiano L2 in contesto migratorio
Il caso dell’apprendente analfabeta
(Katia Raspollini)
(Scarica la versione PDF)
Edmodo e la classe capovolta per studenti L2
(Alessandra Pazzaglia; Elisa Candiracci)
(Scarica la versione PDF)
L’uso del Padlet nella didattica (scheda didattica)
(Elisa Candiracci; Alessandra Pazzaglia)
(Scarica la versione PDF)
L’Italia per me (l’uso del Padlet nella didattica) (scheda didattica)
(Elisa Candiracci; Alessandra Pazzaglia)
(Scarica la versione PDF)
Io tombolo, tu tomboli… (scheda didattica)
(Chiara Pegoraro; Elisabetta Maria Vanni)
(Scarica la versione PDF)
Il vestito perfetto (scheda didattica)
(Chiara Pegoraro; Elisabetta Maria Vanni)
(Scarica la versione PDF)
Buone pratiche nella scuola secondaria di primo e secondo grado
Con i piedi, con la testa, con il cuore- giocare a calcio per imparare
(Barbara Gramegna)
(Scarica la versione PDF)
Favole in task.
Per un approccio innovativo (e inclusivo) alla didattica delle lingue classiche
(Stefania Leondini)
(Scarica la versione PDF)
La glottodidattica ludica.
Un’applicazione sperimentale all’italiano L2 per adolescenti
(Giuseppe Fazzari)
(Scarica la versione PDF)
Buone pratiche nella scuola dell’infanzia e nella scuola primaria
Arricchimento del lessico di italiano L2
Tecniche per la classe ad abilità differenziate
(Francesca Della Puppa)
(Scarica la versione PDF)
CO(I)STRUZIONE del significato nei problemi matematici della scuola primaria
(Rossana Romoli; Giovanna Mora)
(Scarica la versione PDF)
Sperimentare in italiano L2
Percorsi didattici per lo studio delle discipline scientifiche
(Emanuela Atz; Erika Guerrini)
(Scarica la versione PDF)