Novembre 2005  Supplemento alla rivista EL.LE - ISSN: 2280-6792
Direttore Responsabile: Paolo E. Balboni
Paolo E. Balboni, Paolo Torresan L’italiano di Dio di Paola Celentin

 

AUTORI: Paolo E. Balboni, Paolo Torresan
TITOLO: L’italiano di Dio
CITTÀ: Guerra
EDITORE: Perugia
ANNO: 2003

 

L’italiano di Dio è un’antologia di testi religiosi didattizzati: brani della Bibbia, testi liturgici e di devozione. L’opera nel suo complesso torna utile a quanti insegnano l’italiano a religiosi e intendono servirsi di uno strumento che illustra le caratteristiche formali (l’uso di certi tempi verbali, il ricorso massiccio all’ipotassi, ecc.) e, più generalmente, stilistiche (l’abbondanza di figure retoriche: metafora, ossimoro, iperbole, metonimia, ecc.) dei testi in questione.
Il livello è tra B2 e C1. Il metodo è induttivo: ogni testo è compreso, quindi analizzato e considerato come esempio del genere a cui appartiene. Le attività mediante le quali lo studente si può esercitare per lo studio della lingua sono varie: riordino, griglia, abbinamento, scelta multipla, frasi strapazzate, coppie minime, cloze. Pregevole, da un punto di vista didattico, il fatto che molti esercizi di fissazione vengano realizzati a partire dallo stesso testo oggetto di comprensione o da testi autentici che appartengono allo stesso genere. La grafica è sobria (adeguata al tema, diremo); interessante l’analisi, per lo più lessicale, dell’italiano usato per descrivere l’architettura religiosa.
In appendice, un curioso glossario, che raccoglie molte espressioni di origine religiosa diffuse nell’italiano parlato contemporaneo. Oltre al ragionevole stupore per l’origine di alcune locuzioni (lo sapevate, ad esempio, che l’espressione “vecchio bacucco” –da cui, in veneto, il termine offensivo “bauco”, scemo–, deriva, per chissà quale interpretazione popolare –di certo poco devota– dal nome del profeta Abacuc?), una tale ricchezza vale a ribadire lo stretto legame tra la cultura del nostro paese e le sue tradizioni religiose, quasi a dare conferma, sul piano della lingua, della convinzione crociana: “non possiamo non dirci cristiani”. 

 

Laboratorio Itals newsletter

Iscriviti per essere notificato quando é disponibile un nuovo numero del Bollettino ITALS

Abbonamento a Laboratorio Itals newsletter feed

Contatti

Per informazioni contattaci ai seguenti recapiti


Per informazioni sui Master: